Cmr Form PDF Details

CMR, or commercial mortgage report, is a document that outlines the terms and conditions of a proposed property loan. The CMR form is typically created by the lender and given to the borrower to help them understand all of the details of the proposed loan. This form can be extremely helpful in ensuring that both parties are on the same page as far as expectations go. By understanding what's included in a CMR, borrowers can be better prepared to make an informed decision about taking out a commercial mortgage loan. Lenders also rely on this form to assess risk and ensure they are making a smart investment. Overall, having a clear understanding of what's included in a CMR can benefit both borrowers and lenders alike.

QuestionAnswer
Form NameCmr Form
Form Length1 pages
Fillable?No
Fillable fields0
Avg. time to fill out15 sec
Other namesmodel cmr pdf download, pdffiller cmr, cmr english pdf, cmr pdf

Form Preview Example

lignes grasses

le transporteur

Les parties encadrŽes de

doivent •tre remplies par

Linien eingerahmten

FrachtfŸhrer ausgefŸllt werden

Die mit fett gedruckten

Rubriken mŸssen vom

21+22

einschlie§lich

y compris et

1-15

AuszufŸllen unter der Ver- antwortung des Absenders A remplir sous la respon-

sabilitŽ de lÕexpŽditeur

Absender (Name, Anschrift, Land)

 

 

 

 

 

 

 

 

1 ExpŽditeur (nom, adresse, pays)

 

 

 

INTERNATIONALER FRACHTBRIEF

 

 

 

 

 

 

 

 

LETTRE DE VOITURE INTERNATIONALE

 

 

 

 

Diese Befšrderung unterliegt trotz

Ce transport est soumis, nonobstant

 

 

 

 

 

einer gegenseitigen Abmachung den

toute clause contraire, ˆ la Covention

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bestimmungen des †bereinkommens

relative au contract de transport

 

 

 

 

 

Ÿber den Befšrderungsvertrag im

international de marchandises

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

internat. Stra§engŸterverkehr (CMR)

par route (CMR)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 EmpfŠnger (Name, Anschrift, Land)

 

 

 

16 FrachtfŸhrer (Name, Adresse, Land)

 

 

 

Destinataire (nom, adresse, pays)

 

 

 

Transporteur (nom, adresse, pays)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

W I T T L I C H

 

 

 

 

 

 

INTERNATIONALE SPEDITION GmbH

 

 

 

 

 

Rudolf-Diesel-Str. 7 · 54516 Wittlich

 

 

 

 

 

Tel. 0 65 71/ 97 10 0 · Fax 0 65 71/ 97 10 26

 

 

 

 

 

 

 

www.transporta.de

 

 

 

 

 

 

 

 

3 Auslieferungsort des Gutes

 

 

 

17 Nachfolgende FrachtfŸhrer (Name, Adresse, Land)

 

 

Lieu prŽvu pour la livraison de la marchandise

 

 

Transporteurs successifs (nom, adresse, pays)

 

 

Ort /Lieu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Land/Pays

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 Ort und Tag der †bernahme des Gutes

 

 

 

 

 

 

 

 

Lieu et date de la prise en charge de la marchandise

 

 

 

 

 

 

 

Ort /Lieu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Land/Pays

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Datum/Date

 

 

 

Vorbehalte und Bemerkungen der FrachtfŸhrer

 

 

 

 

 

18 RŽserves et observations des transporteurs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 BeigefŸgte Dokumente

 

 

 

 

 

 

 

 

Documents annexŽs

 

 

 

 

 

 

 

 

T 2 No.

 

 

 

Genehmigung RPF

 

 

 

Rechnungen

 

 

 

Fahrtenbuch Nr.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kennzeichen und Nummern

Anzahl der PackstŸcke

Art der Verpackung

Bezeichnung des Gutes*

Statistiknummer

Bruttogewicht in kg

Umfang in m3

6 Marques et numŽros

7 Nombre des colis

8 Mode dÕemballage

9 Nature de la marchandise*

10 No statistique

 

11 Poids brut, kg

12 Cubage m3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C M R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Klasse

Ziffer

Buchstabe

 

 

 

 

 

(ADR)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Classe

Chiffre

Lettre

 

 

 

 

 

(ADR)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anweisungen des Absenders (Zoll- und sonstige amtliche Behandlung)

 

 

Zu zahlen vom:

 

Absender

 

WŠhrung

EmpfŠnger

13 Instructions de lÕexpŽditeur (formalitŽs douani•res et autres)

 

 

 

 

 

 

19 A payer par:

 

LÕexpŽditeur

 

Monate

Le Destinataire

 

Verzollung:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fracht

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prix de transport

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ErmŠ§igungen

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RŽductions

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zwischensumme

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Solde

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZuschlŠge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SupplŽments

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NebengebŸhren

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Frais accessoires

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sontiges

+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Divers

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zu zahlende Gesamt-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

summe / Total ˆ payer

 

 

 

 

 

 

14 RŸckerstattung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remboursement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15 Frachtzahlungsanweisungen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20 Besondere Vereinbarungen

 

 

 

 

 

 

 

Prescription dÕaffranchisement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conventions particuli•res

 

 

 

 

 

 

Frei

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Franco

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Unfrei

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+ Dokument Pos. 5

Non Franco

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21 Ausgefertigt in

 

 

 

 

 

 

am

 

 

 

 

 

 

24 Gut empfangen

 

 

 

 

 

 

Etablie ˆ

 

 

 

 

 

 

le

 

 

 

 

 

 

 

 

RŽception des marchandises

 

 

 

22

 

 

 

 

 

 

 

23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

am

 

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

W I T T L I C H

 

 

 

le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INTERNATIONALE SPEDITION GmbH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rudolf-Diesel-Str. 7 · 54516 Wittlich

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Unterschrift und Stempel des Absenders

 

 

 

 

 

 

Unterschrift und Stempel des FrachtfŸhrers

 

 

 

Unterschrift und Stempel des EmpfŠngers

 

 

 

(Signature et timbre de lÕexpŽditeur)

 

 

 

 

 

 

(Signature et timbre du transporteur)

 

 

 

 

(Signature et timbre de destinataire)

 

 

 

25 Angaben zur Ermittlung der Tarifentfernung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28 Berechnung des Befšrderungsentgelts

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mit GrenzŸbergŠngen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

von

 

 

bis

 

 

 

 

km

 

frachtpß. Gewicht

Tarifstelle:

 

GŸterarten

WŠhrung

Frachtsatz

Befšrderungsentgelt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

in kg

Sonderabmachung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

26 Vertragspartner des FrachtfŸhrers ist Ð kein Ð Hilfs- gewerbetreibender im Sinne des anzunehmenden Tarifs

27

Amtl. Kennzeichen

Nutzlast in kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KfZ

WIL-

 

 

 

 

 

AnhŠnger

WIL-

 

 

 

 

 

Benutzte Gen.-Nr.

 

National

Bilateral

EG

 

CEMT

* En cas de marchandises dangŽreuses indiqu•r, outre la certiÞcation Žventuelle, ˆ

* Bei gefŠhrlichen GŸtern ist, au§er der eventuellen Bescheinigung, auf der letzten

la derni•re ligne

Linie der Rubrik

du cadre: la classe, le chiffre et le cas ŽchŽant, la lettre

anzugeben: die Klasse, die Ziffer sowie gegebenfalls der

 

Buchstabe

How to Edit Cmr Form Online for Free

Making use of the online editor for PDFs by FormsPal, it is easy to complete or alter cmr pdf download gratis right here and now. Our expert team is continuously endeavoring to improve the tool and make it much better for people with its handy features. Enjoy an ever-evolving experience now! With just several basic steps, it is possible to start your PDF journey:

Step 1: Click on the "Get Form" button at the top of this webpage to open our editor.

Step 2: As you access the file editor, you will find the document ready to be completed. Other than filling out various fields, you can also do several other things with the Document, specifically writing your own textual content, editing the original text, inserting graphics, putting your signature on the form, and more.

For you to complete this PDF document, be sure you provide the information you need in every single field:

1. The cmr pdf download gratis will require particular information to be entered. Ensure the subsequent fields are finalized:

Writing segment 1 of model cmr pdf

2. Your next stage is to complete the following blank fields: h c, i l, ß e, i l, h c s n e, t e s i r p m o c y, s r e d n e s b A s e d g n u t r, n o p s e r a l s u o s r i l, p m e r A, r u e t i d é p x e l e d é t i l, b a s, r e V r e d r e t n u n e, l l, ü f u z s u A, and C M R.

How you can fill out model cmr pdf step 2

3. Through this step, have a look at Angaben zur Ermittlung der, mit Grenzübergängen, von, bis, Berechnung des, frachtpfl Gewicht, in kg, Sonderabmachung, Güterarten, Währung, Frachtsatz, Beförderungsentgelt, Vertragspartner des Frachtführers, gewerbetreibender im Sinne des, and Amtl Kennzeichen. Each one of these have to be filled in with highest precision.

model cmr pdf writing process clarified (portion 3)

People frequently get some things wrong while filling in in kg in this area. Ensure that you reread whatever you enter here.

Step 3: Once you've reviewed the information entered, simply click "Done" to complete your form. Sign up with us now and instantly obtain cmr pdf download gratis, prepared for download. Each change you make is conveniently preserved , enabling you to edit the document further if required. When you work with FormsPal, it is simple to complete documents without needing to be concerned about personal data leaks or data entries getting shared. Our protected software makes sure that your private information is stored safe.